Sofer mi franceza

So another adventure in Moldovan logistics leaves me wilted and limp from the effects of too much sun and an adrenaline rush.  Some times I wonder if I will survive my Peace Corps service intact.

This is my driver, Therry.  Now he’s not my personal driver, but he has been the person – other than anonymous rutiera drivers – primarily responsible for transporting me from point A to point B in Moldova.  He picked me up in Chișinău and brought me to Hîncești, he drove Ana and I to a work-related meeting in Chișinău last week, and yesterday she arranged for him to drive me and two other PCVs to Orhei Veche for the Gustar music Festival (more on that in a minute.)  He is somehow connected to Ana and/or the organization where I work, but the details remain ambiguous and elusive.

Therry is French.  He speaks only French, yet he’s lived in Moldova for more than two years.  He doesn’t appear to have a job, yet he certainly isn’t without money or other resources.  I asked him once (through Google translate) how he made money to live here and he actually made the sign for zipping his lips and walked away. That was the end of that conversation.

Therry is almost stereotypically, cartoonishly French, his gestures are so animated and exaggerated. He is forever kissing women’s hands, arms and cheeks – a mode of greeting viewed as informally, inappropriately intimate and not usually welcomed or tolerated by Moldovan woman from perfect strangers.  But somehow he gets away with it.  Probably because he’s French.

Therry drives in a manner commensurate with his personality – large, haphazard, and flamboyant.  Lanes are not even suggestions, they’re meaningless markings left behind from some another rule-bound activity that couldn’t possible apply to him.  One side of the road is as legitimate as the other in the race to reach his destination.  Other drivers are obstacles placed in his trajectory that he must surmount and occlude. Potholes are launching pads for gaining air speed. At one point I checked the speedometer and he appeared to be doing 95.  This, in a Renault four-speed van that was not manufactured in this century, equipped with just the shoulder-harness part of the seatbelts and door handles that only work from the outside. Now I understand why vehicle accidents represent the largest percentage of all Peace Corps’ in-service fatalities.  And I’m not even in Africa.

Therry was supposed to pick me up at my house at 10:00am for the two-hour trip to Orhei Veche.  By 10:30 when he hadn’t arrived, I texted Ana.  (This, and all my subsequent communication with Therry throughout our tumultuous day, had to be conducted through a web of communication devices involving my partner Ana, who speaks French and Romanian; her friend Doina, who speaks Romanian and English; Irina, who was in the car with us, but only speaks Romanian; and me. It felt a bit like the United Nations.)  Ana texted back to say that Therry was at the vets with his dogs and would be here at 11:00.

When 11:30 arrived with no sign of Therry I texted Laura, who was waiting for us at the PC Office, to call her work partner Doina to find out what was going on.  Doina called Ana who said that Therry had come to my door, knocked and rang the bell repeatedly, but got no answer.  (Apparently, he went to the wrong apartment.) Ana sent Therry back again to retrieve Lindsey and me.  When he pulled up, there were already five people in the van, including him.  He was motioning for us to get in, even though there was no room.  I climbed in the luggage space in back of the seats and Lindsey got onto someone’s lap in the back.  I immediately called Doina to tell her I didn’t know where we were going to put Laura.  As we were talking, however, Therry pulled up to an apartment building and the three others in the back with Lindsey got out. (It turned out they were Irina’s kids who they decided to take with them when they couldn’t find us.)

By 12:30, 2 ½ hours after our scheduled departure time, we had picked up Laura and were on the road to the Gustar music festival at Orhei Vechi.  Why anyone would allow music promoters to hold a festival at the site of a thousand-year-old archeological site astounds me, but this is what happens when governments are occupied with struggles that prioritize concerns more basic than the preservation of history and culture.  (Paul, you were interested in hearing samples of the local music: click on the “Gustar” link above for a video showcasing many of the performers.)

We roared into the parking lot about 2:30pm.  And I do mean roared. Therry barely slows down to park, so we hit the small boulder that you see in the left foreground in this picture at about 25 miles an hour.  Hence, the flat tire.  Puzzled at the hissing of air, Therry exits the vehicle sees the tire and shrugs: “Nu problemu.”  (I think this is an amalgamation of Spanish, French, and Romanian.)  We left him to deal with the ‘problemu’ and climbed a few steep grades in 95 degree heat to find the festival.  We ran into a host of other foreigners, from various points in the globe, all of whom spoke English (it is the common tongue of the world, still.)

In case you didn’t click on the links above, here are some of the pictures I took of the monks’ cells carved out of the slope and the most amusing site at the festival: a train made from oil cans and drawn by a tractor:

This slideshow requires JavaScript.

The festival was the just the juxtaposition of centuries I’ve come to expect from Moldova: horse drawn carts and hay wagons coupled with a state of the art sound system and cold beer on tap.  A host of PCVs were there with tents and sleeping bags; they planned on making a weekend of it.  Me?  I guess 50 is NOT the new 18 when it comes to sleeping on the ground, peeing in the bushes, and negotiating crowds of party animals.  I braved the ride back with Therry, whom we only found again after an hour of cross-texting and phoning between our multi-lingual navigation team.  When we finally reunited (after another mile and half trudge in mind-bending heat – no wonder I’m losing weight by the hour) I climbed in the back, buckled my scrap of a seat belt, and closed my eyes.  I didn’t open them again until Therry slammed us into the curb in front of my apartment.  Man was I glad to be home.

8 thoughts on “Sofer mi franceza

  1. Welcome to a world of uncertainty! It puts a lot in perspective just to read about your adventure. And I do believe I know Therry – no not really, but your well-written description brings to mind a few characters I’ve had the pleasure of dealing with in my youth. Maybe 50 really is the new 18? Thank ypu for sharing your journey. Your writing is so alive. Maybe the more uncertsin

    Like

      1. I’m certainly feeling as if every other day is a roller coaster ride. The Peace Corps is not what I was expecting, but then again it’s better for being unexpected – I could not prepare any defenses! I am open and vulnerable and able to receive…

        ________________________________

        Like

      2. It sounds uncomfortable, and even scary, but this post is hilarious. Now I’m going to try to eat my dinner without choking on laughter. Thanks,YVie xo

        Like

  2. Still looking forward to reading this roller coaster adventure in book form shortly after you return! I LOOVVVE your posts…look forward to them! The music clip is a real treat! Hang in there, Yvette! I wonder if the PC has a humor requirement?! You certainly passed that one!

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s